(A series of phone calls.)
LISA: Did you call Aunt Marie?
NATALIE: Why would I call her?
LISA: She had surgery.
NATALIE: Is she okay?
LISA: She’s fine. They got the tooth out.
NATALIE: Oh, so like--dental work.
LISA: You should call her.
NATALIE: I’ll call her. One sec.
MARIE: Hello?
NATALIE: Auntie, how are you?
MARIE: Did your mother tell you to call me?
NATALIE: Yes.
NATALIE: Auntie, how are you?
MARIE: Did your mother tell you to call me?
NATALIE: Yes.
MARIE: I’m fine. Tell her to stop telling everyone to call me.
NATALIE: Okay. Love you.
MARIE: Love you.
NATALIE: Mom, stop telling everyone to call Aunt Marie. She’s fine.
LISA: Did she tell you that?
NATALIE: Yes.
LISA: Marie?
MARIE: What?
LISA: Did Natalie call you?
MARIE: Yeah.
MARIE: What?
LISA: Did Natalie call you?
MARIE: Yeah.
LISA: Okay, just making sure. Natalie?
NATALIE: Yeah?
LISA: I talked to Auntie Marie, she said you called her.
NATALIE: I told you I called her.
LISA: Well I called to make sure.
NATALIE: You didn’t believe me?
LISA: It’s not that I don’t believe you, I just wanted to be sure.
NATALIE: Why would I make that up?
LISA: Marie, Natalie and I had a fight.
MARIE: What was it about?
LISA: She said I didn’t believe that she called you.
LISA: She said I didn’t believe that she called you.
MARIE: If you believed her, why did you call me to ask if she called me?
LISA: Why is everybody against me all of a sudden?
NATALIE: Mom, Aunt Marie said you’re mad at me for accusing you of not believing me?
LISA: So now you two are in cahoots?
MARIE: Lisa, Natalie says you think she and I are in cahoots.
LISA: I don’t remember saying cahoots.
MARIE: Why would she make up ‘cahoots?’
LISA: Doesn’t sound like me.
NATALIE: Mom, Aunt Marie says her mouth is going to get infected from all the talking she’s doing because you keep calling her about me and then I have to call her to find out what you’re saying about me.
LISA: You know when we were little, she bit me on the arm and told our parents it was a stray dog. But there was no dog.
NATALIE: Okay, we’re going to put a pin in that and literally never take out the pin.
MARIE: Your mother is a sick woman, Natalie.
LISA: Is she telling you I’m a sick woman?
NATALIE/MARIE: No./Yes.
MARIE: She’s my sister and I love her more than the air I breathe into my lungs, but she’s the worst human being who ever walked the face of the earth.
LISA: Is she saying mean things about me?
NATALIE/MARIE: No./Yes.
LISA: Ask her where grandma’s sweater is.
NATALIE: Oh no.
LISA: I wanted that sweater when your grandmother died, and not one day after the funeral, nobody can find it.
MARIE: Is she asking about that friggin’ sweater?
NATALIE/LISA: No./Yes.
MARIE: Tell her that sweater was disgusting and we threw it out and she should be grateful because it probably would have given her lyme disease.
NATALIE: She says it’s probably in a box somewhere.
LISA: Ask her if she’s coming over for Christmas dinner.
MARIE: Tell her I am. What should I bring?
LISA: Tell her she doesn’t have to bring anything.
MARIE: Tell her I’m bringing dinner rolls.
LISA: Tell her not to bring rolls. I’m already making rolls.
MARIE: Tell her I’m bringing the rolls.
LISA: Tell her.
MARIE: Tell her.
LISA/MARIE: Tell her.
NATALIE: I’ll tell her.
LISA/MARIE: Good.
NATALIE: I hope they never learn how to text.
End of Play
No comments:
Post a Comment